Претражи овај блог

петак, 14. јул 2017.

Neobična jednočinka na našem jeziku



 Isidora Žebeljan je komponovala i napravila jednočinku (opera sa

 jednim činom) po motivu indijske legende ,Dve glave i devojka'.

 Video opere na ovom postu je sa muzičkog festivala ,Settimana

 musicale senese' u Sijeni i iz 2012. Ova opera je prva izvedena na 

 našem jeziku u inostranstvu, muzičari su iz njenog orkestra i 

 dirigent je Premil Petrović. 



  Kratka radnja


 Dva najbolja prijatelja Čandra i Bati su pali na čari jedne Padme.

 Padma ne zna koga da izabere, a ovaj neobični ljubavni trougao će

 doživeti dosta zapleta i nedoumica...



 Čandra (Pjotr Pročera) i Bati (Ajvan Ladlou) su bili fenomenalni

 u svojim ulogama i ne bih mogla zamisliti druge pevače u njihovim

 ulogama. Padma (Aneta Ilić) mi u većini slučajeva kad je pevala

 visoke tonove užasno nervirala.


 Boginja Kali (Ajle Asonji) je ovde nepotreban 

 lik, Prorok+klarinetista (Alesandro Karbonare) dao ovoj jednočinki

 posebnost i muzičku lepotu. Akrobata (Peter Gros) je ovde

 originalan lik, koji srećom nije pevao. Nikola Đuričko u ulozi

 naratora je bio fantastičan, kao orkestar i dirigent Petrović.



 Muzika je originalna i sjajna, a tekst mi u nekom trenutku mi nije

 pasovao. Bilo je preterivanja u pevanju, a jednočinka ne zaslužuje

 ocenu više od ove.


 Ocena 7

Нема коментара:

Постави коментар