Претражи овај блог

недеља, 25. фебруар 2024.

Islandski nacionalni izbor za Evroviziju 2024. 1/2

 



  Razočarao me Diljin neprolazak u finale prošle godine

 (3. na linku) https://muaria.blogspot.com/2023/05/njen-neprolazak-mi-bio-potpuno.html.


  Island organizovao dva polufinala nacionalnog izbora za

 ovogodišnju Evroviziju (17. i 24. februar).


 Kod njihovog nacionalnog finala mi je posebno zanimljivo da

 u polufinalu moraju da pevaju na maternjem, dok u finalu mogu

 pevati na engleskom, maternjem ili nekom drugom jeziku.


 U svakom polufinalu, bira se dvoje izvođača za finale, a petog

 izvođača će odabrati sama televizija.


  

 Prvo polufinale je bilo dobro, tri pesme bi svakako bolje 

 zvučale na engleskom (nisu prošle u finale) u vidu ,Vidimo se' 

 (Blankifur), ,Mirno' (Siston) i ,Leptir' (Sani).


 Sani je dobila na žalost negativne komentare, pesma nije toliko

 grozna i užasna. 



 1. Vaeb- Film


                                             

  Vaeb braća su mi svakako simpatičnija od irskih Džedvard braće

 koji su 2x bili na Evroviziji, ali su vokalno lošiji od norveške

 braće Markusa i Martinusa (ta braća ponovo učestvuju na

 švedskom nacionalnom izboru, a prošle godine ih na nacionalnom

 izboru pobedila Lorin).


 Scenski nastup ok, u finalu će biti dobro što je pesma 

 dvojezična (strofe da budu na engleskom, refren na maternjem).


  Ocena 6



 2. Anita- Hajde da pobegnemo


                                           

   Od svih u prvom polufinalu, Anita imala najveći nivo po pitanju

 glasa, scenskog nastupa, kostima i plesača. Ovoj pesmi odlično

 stoji maternji (u finalu će pevati na engleskom i zvaće se

 ,Nizbrdo') i ako pobedi (ona je jedan od favorita), volela bih da

 otpeva na maternjem (mislim da ipak neće).


  Jedini minus je što su mogli prateći da je ,pojedu', oni bi trebalo

 biti prigušeniji.


  Ocena 10

 



  Drugo polufinale bilo ok, Siga Ozk sa pesmom ,Oko svemira'

 dobila divlju kartu (prolazak u finale). Na maternjem, zvučalo

 mnogo njanjavo, na engleskom bi to lepše zvučalo (ocena je

 trojka).



  1. Bašar Murad- Divlji zapad


                                            

   Neobično mi da čujem ovu temu na islandskom (on je rođeni

 Palestinac i živi tamo) i ovoj pesmi će savršeno pasovati 

 engleski.


  Plesači, grafike i iznošenje priče (on se nalazi na Divljem zapadu

 i ne da na sebe) ispali odlični, veoma zaslužen prolazak u finale.


  Ocena 9



 2. Hera Bjork- Idemo više


                                       

  Učesnica Evrovizije 2010. (nije mi se svidela tadašnja pesma,

 ona je na ovom linku 16. https://muaria.blogspot.com/2016/08/prvi-put-pobeda-velike-cetvorke-milanov.html),

 ovogodišnja pesma imala odličan gospel soul uvod, ona

 iznela fino pesmu i ovde (kao u slučaju Bašara) će engleski bolje

 stajati ovoj pesmi.


  Ocena 5




  Zaključak


 Veoma pristojna oba polufinala, volela bih da pobedi Anita ili

 Bašar.

Нема коментара:

Постави коментар